الرئيسيةالتصنيفاتالمؤلفونالكتب

راسلنا

العربيةاردوEnglish

المظهر

نتائج البحث: 893

الطب

الخواص الطبية لبعض الأغذية والمنبهات - الطاهر

كمال الدين حسين الطاهر

6. 7. 8. 9. Augusti, K.T. & Benaim, M.E. (1975). Effect of essential oil of onion (allylpropyl disulfide) on blood glucose, free fatty acids and insulin levels of normal subjects. Clin. Chim. Acta 60; 121-3. Bajaj, K.L., Kaur, G., Singh, J. &Gill S.P. (1979). Lachrymatory factor and other chemical constituents of some varieties of onion. J. Plant Foods 3(3); 199-203. Balansard, J. (1951). A study of the hepato-renal diuretics. I. Onion bulbs. Med. Trop. II; 622-6. Bartnik, M.S. (1977). The effect of climate and soil factors on mineral composition of vegetables. Part I. Contents of macro & trace elements in vegetables. Acta Aliment Poland 3 (4); 349-59. 10. Bernhard, R.A. (1968). Comparative distribution of volatile aliphatic disulfides derived from fresh & dehydrated onion. J. Food Sci. 33; 298-304. ۱۲۰

اسم الملف: KTB_0030289

الصفحة: 120

عرض الصفحة
اللغة

قاموس اكسفورد المحيط انكليزي عربي

د.محمد بدوي

sesquicentennial sesquicentennial (sesquicentenary ) n. الذكرى المئة والخمسون sesquipedalian (ses-kwi-pe-day-li-en) adj. 972 set them free - set it swinging set أطلق سراحهم أَرْجَحَ الشيء 15. توجه تحرَّك بطريقة معينة) the current sets strongly eastwards التيار يتجه شرقا بقوة 16. غَرَبَ : - 1. عن كلمة متعددة المقاطع؛ طويلة 2. يستعمل كلمات طويلة أو معقدة؛ يستعمل حُوشِي الكلام؛ مُتَفَيْهِق استعمال خوشي الكلام .sesquipedalianism • من sesqui+ اللفظة اللاتينية pedis قدم] 17. (في بعض الرقصات) وَازَنَ (واجه الراقص المقابل 1. جَلْسَة دورة اجتماعات 2. دورة تغرب الشمس وقام ببعض الخطوات ) - the sun sets session n. دورة من الرقص a session of Scottish dancing - الإسكتلندي واجهوا شركاءكم في الرقص set to your partners - 18. (لهجة عامية أو استعمال خاطيء) جَلَسَ - 3 سنة جامعيّة؛ (أميركية) فصل جامعي 4 المجلس الحاكم في كنيسة مَشْيَخيَّة 1. مجموعة جماعة ؛ طقم أشخاص أو أشياء .set n • متشابهة أو مترابطة) 2 مجموعة في بعض الألعاب الرياضية ككرة المضرب ..3 في الرياضيات) مجموعة؛ مُجْتَمِع للتداول أنظر court Court of Session in session زمرة .4 جهاز استقبال إذاعي أو تلفزيوني) 5. هيئة؛ (من اللفظة اللاتينية sessio مكان؛ مُحيط] طريقة إعداد؛ وَضْعِيَّة وضعية كتفيه the set of his shoulders 6. تسريحة؛ طريقة تسريح الشعر 7. مَناظِر (مسرحية أو فيلم)؛ خشبة المسرح؛ موقع تصویر (فیلم) كان عند موقع التصوير عند السابعة صباحًا. - be on the set by 7 a.m. حُجْر الغُرَيْر .9 حَجَر الرَّصْف 10. فسيلة؛ غَريسة غرائس البَصَل كان مُصَدِّمًا على شَرَعَ في هاجِمَ بالضَّرْب أو الكلام أوقف؛ بِطَأ؛ أخْرَ؛ أعاقَ؛ تَبطَ؛ (عامية) كلف كلفني خمسين جنيها شيء مُعَوِّق أو مُثَبُط؛ نَكْسة سبب شجارًا أو جدالاً شاهد انْطَلَقَ؛ شَرَعَ في حل؛ دبَّ؛ بدأ دب الركود انطلق في رحلة؛ بدأ؛ أطلق ؛ أطلق تفاعلاً متسلسلاً - onion sets be set on set about set back sestet (se-stet) n. 1. سداسية؛ مجموعة من ستة أشخاص أو أشياء .2 سُداسية الأبيات الستة الأخيرة في قصيدة سوناتا 3 في الموسيقى مقطوعة سداسية السنة عازفين) [من اللفظة الإيطالية sestetto] 1. وَضَعَ - أوقف 2. وصل أضرم فيه النار set v. (set, setting) set fire to - - set the table .3 ثبت في موضع ضَبَطَ - عقارب الساعة أعَدَّ المائدة 4. حدد المكان والزمان) لحدث ما - the story is set in Egypt in 2000 BC تجري . أحداث القصة في مصر في السنة 2000 ق. م 5. لَحْنَ؛ وَضَعَ لحنا لـ لحْنَها 6. تصلَبَ؛ صَلْبَ؛ جَمَدَ : - set it to music إنهم متصلبون في they are set against change . موقفهم ضد التغيير - the blossom fell before it (or the fruit) had set - it set me back £50 set-back n. set by the ears set eyes on set forth set in. - depression had set in set off - set off a chain reaction أشعل فجر؛ أظهر حسن شيء بضده شرع في عمل ما؛ وقع (وثيقة) D set one's hand to صر على أسنانه set one's teeth □ set out - set out the terms of the agreement أعلن؛ صرَّحَ؛ أعلن شروط الإتفاق شرع في رحلة شرع في عمل ما مفرقعات نارية منسقة؛ ترتيب - set out to do something ☐ set piece سَقَطَ البُرْعُم قبل أن يُزْهِر 7. (عن قماش إلخ) انسدل الياقة تنسدل بشكل مناسب 8. حدد عين . عين موعدًا للزفاف - the collar sets well - set a date for the wedding و جبَّرٍ عظمة مكسورة 10. صفف الشعر رطبا 11. ركب؛ ثبت (جوهرة)؛ رصّع بالجواهر 12. سجل (رقما قياسيا مثلاً) سجل رقما set a new record for the high jump - قياسيا في القفز العالي 13. عيّن (عملاً لشخص)؛ حدد حدد لهم مهمة 14. وَضَعَ في حالة معيَّنة - set them a task

اسم الملف: KTB_0133925

الصفحة: 972

عرض الصفحة
العلوم بحتة

مرجع في العلوم البيولوجية وطرق تدريسها

إيقيلين مورهولت

API ملحقات Mitosis and Meiosis (f, c), Indiana U., inquire rental. Monarch Butterfly Story (f, c), EBF, $ 4.00. Mosquito (f), EBF, $ 2.50 The Newt (f), free, state conservation dept. The Onion (f), free, state conservation dept. Ovulation, Fertilization, Farly Development of the Mammalian Egg (f, si), U.S. Dept. Agriculture, $ 1.50. The Rabbit's Development (f), free, state conservation dept. Reproduction Among Mammals (pig) (fs), EBF, $ 3.00.; also (f), $ 2.50. Reproduction in Animals (f, c), Coronet, inquire film library. Reproduction in the Lower Forms of Life (f, si), Bray, $ 1.50. Reproduction in Higher Forms (f, si), Bray, $1.50. Sanctuary of the Seals (f), Teaching Film Custodians, local film libraries. Seed Dispersal (f), EBF, $ 2.50. Seeds and How They Grow (f, c), Wm. Cox, inquire rental. Sexual Reproduction in Plants (fs), De Kalb Agricultural Assoc., free rental. Springtime in Holland (bulbs) (f, c), Associated Bulb Growers of Holland, free. Sunfish (f), EBF, $ 2.50. Improving heredity تحسين الوراثة Acres of Chix (f, c), De Kalb Agricultural Assoc., free. Acres of Gold (hybrid corn) (f, c), De Kalb Agricultural Assoc., free. Animal Greeding (f), EBF, $ 3.00. Background for Beauty (f, c), Ferry-Morse, free. Bees for Hire (f, c), Texas Co., free. Better Breed (f), UWF, inquire rental. Better Gardens for Better Living (f, c), Ferry-Morse, free. Better Seed (breeding potatoes (f, c), Farm Film Foundation, free. Better Seed for Better Grasslands (f, c), U.S. Dept. Agriculture, free. Breeding Better Food Crops (f, c), Nat. Garden Bur, free. Breeding Champion Sugar Canes for Hawaii (f, c), Hawaii Press Bur., free. Corn (f, c), U.S. Dept. Agriculture, $ 1.50. Corn Colors and Corn Mixtures; Hidden Values in Hybrid Corn

اسم الملف: KTB_0044271

الصفحة: 839

عرض الصفحة
الطب

الخواص الطبية لبعض الأغذية والمنبهات - الطاهر

كمال الدين حسين الطاهر

28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. Kawecki, Ꮓ . and Krynska, W. (1970). Changes in the content of free aminoacids occurring during the growing season of the Lowland and Mountain forms of garlic. Biul. Warzywniczy 11; 219-38. Kominato, Y., Nishimura, S. and Takeyama, K. (1976). Studies on the biologically active component of garlic (Allium scorodoprasm or Allium Sativum). I. Isolation and bacteriostatic effect of Scordinine A and its decomposition product. Oyo Yakuri 11 (6); 941-4. Kominato, Y. and Suzuki, Y. (1978). Prevention of essential oil volatilization. Japan Kokai Koho No. 7812590; 3PP. Lorenzo B.V., Sanchez, B., Murias, F. and Dominguez, M.C. (1958). Garlic extract as an oxytocic substance. Arch. Inst. Farmakol. Expt. (Madrid) 10; 10-14. Makheja, A.N, Vanderhoek, J. Y. and Bailey, J.M. (1979). Inhibition of platelet aggregation and thromboxane synthesis by onion and garlic. Lancet (8119); 781. and Makheja, A.N., Vanderhoek, J. Y., Bryant, R.W. Bailey, J.M. (1980). Altered arachidonic acid metabolism in platelets inhibited by onion or garlic extracts. Adv. Prostaglandins and Thromboxane Res. 6; 309-12. Mathew P. T. and Augusti, K. T. (1973). Effect of allicin (dialyl disulphideoxide) on alloxan diabetes I. Hypoglycaemic action and enhancement of serum insulin effect and glycogen synthesis. Ind. Jr. Biochem. Biophys. 10 (3); 209-12. Miyaji, A. (1978). Odor less garlic powder. Japan. Kokai No. 78 39504; 2PP. Nagai, H. (1978). Removal of odor and Pungent taste from garlic. Japan Kokai No. 7838650; 3PP. Plant, R., Agarwal, H.C. and Kapur, A.S. (1962). The water soluble sugar and total carbohydrate onion, garlic and turnip. Flora (Jena) 152 (3); 530-3. content of Po boz sny, K., Tetenyi, P., He thelyi. 1., Kocsar, L. and Mann, V. (1979). Biologically active substances. Investigations into the prostaglandin content of Allium species. Herba Hungary 18 (2), 71-81. Rao, R.R., Rao, S.S. and Venkataraman, R. (1956). Investagations on Plant antibiotics. I. Studies on. allicin, the antibacterial principle of Allium sativum (garlic). Jr. Sci. Ind. Resh. 5 (2); 31-5.

اسم الملف: KTB_0030289

الصفحة: 106

عرض الصفحة
الطب

الخواص الطبية لبعض الأغذية والمنبهات - الطاهر

كمال الدين حسين الطاهر

24. Liseyitskaya, L.I., Bardyukova, V.A. Shinkarenko, A.L. (1966). & Effect of a preparation of common onion skin on the cholesterol content of blood and aorta in experi- mental hypercholesterolemia in white rats. Nauchu. Dokl. Vysshei Shkoly, Biol. Nauki, 2; 78-9. 25. Lonyai, P., Darvas, F. & Timar, G. (1972). Destruction of the odours of garlic & onion. Hung. Tetjes 6116; 11pp. 26. 27. 28. Mahran, G. H., Abdel-Wahab, S.M. & Goergy, R. (1976). Investigation of the free amino acids of A. cepa L. bulbs, growing in Egypt. Bulletin Fac. Pharm. Cairo Univ. 15 (2); 29-36. Makheja, A.N., Vanderhoek J. Y. & Bailey, J. (1979). Inhibition of platelet aggregation and thromboxane synthesis by onion & garlic. Lancet I; 781 Makheja, A.N., Vanderhoek, J.Y., Bryant, R.W. & Bailey, J.M. (1980). Altered arachidonic acid metabolism in platelets inhibited by onion or garlic extracts. Adv. Prostaglandins & Thromboxane Res. 6; 309-12. ۱۲۳

اسم الملف: KTB_0030289

الصفحة: 123

عرض الصفحة
المعاجم والقواميس الأجنبية

قاموس إلياس العصري عربي - إنجليزي

إلياس أنطون إلياس - إدوار أ. إلياس

عنون ٤٦٢ عنصر اصل : جنس : مادة . جوهر عنصري : مادي جنسي عنصرة : عيد نصراني Origin; root. Race. Element; ingredient. Elemental. Racial. Whitsunday; Pentecost. خط ال: - Brace; a curved line connecting two or شالیم ) .more words or lines عَنْقش به : تعلق. تعشق To cling to عنقش : باع بالتجول .To peddle: hawk عنقاش : تباع متجول : Peddler; bagman pitchman; itinerant dealer. .Squill : sea onion | عنقود في عقد) Bunch; cluster : To reprimand; scold عنكب عنكباة عنكبوت معتصل : بصل الفار عنف : لامَ بيدة berate; chide; upbraid. Spider. -- أَعْنَف : عامل بالشدة ,To treat severely نسيج او بيت اله : Cobweb . عنف: شدة or with rigour; ill-treat. Severity; harshness; violence; rigour. عنفة : حريقة طارة المروحة . .Vane; blade عنفوان الشباب spider's web. زهر العنكبوت : كالزنبق يستعمل ;Spider-wort المداواة لسع المقرب محلاق Tendril; cirrus phalangium. عنيف : شديد .Severe; drastic; harah; violent عن الكتاب وغيره : (راجع عنون)To give a title : مجيد متعب جهاد اجراءات عنيفة إعتنافاً : ضد مباشرة Prime of youth, or life. Strenuous; tough. Tough struggle. Drastic measures. to a book, poem, article, deed, etc. عن له: ظهر To occur; to suggest, or present, itself to; appear to. من تعب : أَن . زهر .To groan; moan عنان : سحاب شق - السماء Clouds. To rend the skies. عنان : سير اللجام شرع .Reins. اطلق له ال. To give the reins to. To give free play to one's imagination. Impotence; impotency. Impotent; spado. اطلق ال لخياله عنة : عنانة عنين : عاجز تناسليا Force; violence; coercion. By force; forcibly. To yield; submit, give way. To take by force. عنوة : قشر عنوةً : قسراً عنا : خضع حان : اخذ قهراً ه الأمر To concern; affect the interest > of; be of importance to. عنون الخطاب : علونه To address a letter - الكتاب : اسماء To give a title, or name to a book, poem, article, deed, etc. Indirectly. Reprimand; severe reproof. Indirect. To collar; seize by the neck. To embrace; hug. To embrace one another. تعنيف : لوم شدید معتنف : غير مباشر معنق : اخذ بعنقه عانق : طوق بذراعيه اعتنق . تعانق الرجلان To adopt, or embrace, a religiou. Neck. الدين . و" عنق عنق : رقبة ( ق المعار ) ( في التشريح ) Button. Cervix. : طائر مجهول ; Griffon griffin; fabulous bird. Embracing. عناق . معانقة عناق : انتي أولاد المعز الارض : تفه She-kid. Caracal lynx.

اسم الملف: الكتاب

الصفحة: 462

عرض الصفحة
المعاجم والقواميس الأجنبية

القاموس العصري عربي انكليزي

إلياس أنطون إلياس - إدوار أ. إلياس

نصر وه و عنصر : اصل : جنس : مادة . جوهر عنصري : مادي : جنسي عنصرة : عيد نصراني معتصل : بصل الفار Origin; root. Race. Element; ingredient. Elemental. Racial. Whitsunday; Pentecost. -- ٤٦٢ خط ال: : عنون Brace; a curved line connecting two or شالیم (more words or lines ه عَنْقش به : تعلق . تعشق To cling to عشقش : باع بالتجول .To peddle; hawk عنقاش : بياع متجول : Peddler; bagman pitchman; itinerant dealer. .Squill; sea onion عنقود ( في عقد) Bunch; cluster ;To reprimand; scold | معنكب عنكياة عنكبوت عنف : لامَ بيدة berate; chide ; upbraid . أعنف : عامل بالشدة ,To treat severely عنف : شدة or with rigour; ill-treat. Severity; harshness; violence; rigour. عنفة : حريشة طارة المروحة Vane; blade عُنْفُوَانُ الشباب .Spider. نسيج او بيت اله : Cobweb spider's web. -- زهر العنكبوت : كالزنبق يستعمل ;Spider-wort لمداواة لسع المقرب عنم : محلاق +Tendril; cirrus. phalangium. Prime of youth, or life. عنيف : شديد .Severe; drastic; harsh; violent ه عن الكتاب وغيره : (راجع عنون)To give a title to a book, poem, article, deed, etc. Strenuous; tough. : مُجيد . متعب To occur; to suggest, or present, itself to; appear to." عن له ظهر . Tough struggle. من تعب : : أَنَّ . زهر .To groan; moan Drastic measures. جهاد اجراءات عنيفة إعتنافاً : ضد مباشرة تعنيف : لوم شدید معتقف : غير مباشر : اخذ بمنقه عانق : طوق بذراعيه اعتنق . تعانق الرجلان Indirectly. Reprimand; severe reproof. Indirect. To collar; seize by the neck. To embrace; hug. To embrace one another. - الله بن .To adopt, or embrace, a religion نق . عنق : رقبة - ) في المعمار ) Button. Cervix. ( في التشريح ) عنقاء : طائر مجهول ; Griffon griffin; fabulous bird. Embracing. عناق . معانقة عناق : انتي اولاد المعز الارض : تفه She-kid. Caracal lynx. Neck. عنان : سحاب شق - السماء Clouds. To rend the skies. عنان : سير اللجام شرع .Reins اطلق له ال. اطلاق الــ الخياله عبة : عنانة عنين : عاجز تناسليا To give the reins to. To give free play to one's imagination. Impotence; impotency. Impotent; spado. عنوة : قدر .Force; violence; coercion عنوةً : قدراً عنا : خضع ح أَنَّ : أخذ قهراً By force; forcibly. To yield; submit, To take by force. give way. ة الامر To concern; affect the interest › of; be of importance to. عنون الخطاب : علونه : To address a letter - الكتاب : اسماه ,To give a title, or name to a book, poem, article, deed, etc.

اسم الملف: الكتاب

الصفحة: 462

عرض الصفحة
اللغة

قاموس الياس العصرى

الياس انطون الياس وادوار الياس

عنون ٤٦٢ عنصر اصل : جنس : مادة . جوهر عنصري : مادي جنسي عنصرة : عيد نصراني Origin; root. Race. Element; ingredient. Elemental. Racial. Whitsunday; Pentecost. خط ال: - Brace; a curved line connecting two or شالیم ) .more words or lines عَنْقش به : تعلق. تعشق To cling to عنقش : باع بالتجول .To peddle: hawk عنقاش : تباع متجول : Peddler; bagman pitchman; itinerant dealer. .Squill : sea onion | عنقود في عقد) Bunch; cluster : To reprimand; scold عنكب عنكباة عنكبوت معتصل : بصل الفار عنف : لامَ بيدة berate; chide; upbraid. Spider. -- أَعْنَف : عامل بالشدة ,To treat severely نسيج او بيت اله : Cobweb . عنف: شدة or with rigour; ill-treat. Severity; harshness; violence; rigour. عنفة : حريقة طارة المروحة . .Vane; blade عنفوان الشباب spider's web. زهر العنكبوت : كالزنبق يستعمل ;Spider-wort المداواة لسع المقرب محلاق Tendril; cirrus phalangium. عنيف : شديد .Severe; drastic; harah; violent عن الكتاب وغيره : (راجع عنون)To give a title : مجيد متعب جهاد اجراءات عنيفة إعتنافاً : ضد مباشرة Prime of youth, or life. Strenuous; tough. Tough struggle. Drastic measures. to a book, poem, article, deed, etc. عن له: ظهر To occur; to suggest, or present, itself to; appear to. من تعب : أَن . زهر .To groan; moan عنان : سحاب شق - السماء Clouds. To rend the skies. عنان : سير اللجام شرع .Reins. اطلق له ال. To give the reins to. To give free play to one's imagination. Impotence; impotency. Impotent; spado. اطلق ال لخياله عنة : عنانة عنين : عاجز تناسليا Force; violence; coercion. By force; forcibly. To yield; submit, give way. To take by force. عنوة : قشر عنوةً : قسراً عنا : خضع حان : اخذ قهراً ه الأمر To concern; affect the interest > of; be of importance to. عنون الخطاب : علونه To address a letter - الكتاب : اسماء To give a title, or name to a book, poem, article, deed, etc. Indirectly. Reprimand; severe reproof. Indirect. To collar; seize by the neck. To embrace; hug. To embrace one another. تعنيف : لوم شدید معتنف : غير مباشر معنق : اخذ بعنقه عانق : طوق بذراعيه اعتنق . تعانق الرجلان To adopt, or embrace, a religiou. Neck. الدين . و" عنق عنق : رقبة ( ق المعار ) ( في التشريح ) Button. Cervix. : طائر مجهول ; Griffon griffin; fabulous bird. Embracing. عناق . معانقة عناق : انتي أولاد المعز الارض : تفه She-kid. Caracal lynx.

اسم الملف: KTB_0052415

الصفحة: 462

عرض الصفحة
اللغة

القاموس العصري عربي انكليزي

الياس انطون الياس وادوار الياس

نصر وه و عنصر : اصل : جنس : مادة . جوهر عنصري : مادي : جنسي عنصرة : عيد نصراني معتصل : بصل الفار Origin; root. Race. Element; ingredient. Elemental. Racial. Whitsunday; Pentecost. -- ٤٦٢ خط ال: : عنون Brace; a curved line connecting two or شالیم (more words or lines ه عَنْقش به : تعلق . تعشق To cling to عشقش : باع بالتجول .To peddle; hawk عنقاش : بياع متجول : Peddler; bagman pitchman; itinerant dealer. .Squill; sea onion عنقود ( في عقد) Bunch; cluster ;To reprimand; scold | معنكب عنكياة عنكبوت عنف : لامَ بيدة berate; chide ; upbraid . أعنف : عامل بالشدة ,To treat severely عنف : شدة or with rigour; ill-treat. Severity; harshness; violence; rigour. عنفة : حريشة طارة المروحة Vane; blade عُنْفُوَانُ الشباب .Spider. نسيج او بيت اله : Cobweb spider's web. -- زهر العنكبوت : كالزنبق يستعمل ;Spider-wort لمداواة لسع المقرب عنم : محلاق +Tendril; cirrus. phalangium. Prime of youth, or life. عنيف : شديد .Severe; drastic; harsh; violent ه عن الكتاب وغيره : (راجع عنون)To give a title to a book, poem, article, deed, etc. Strenuous; tough. : مُجيد . متعب To occur; to suggest, or present, itself to; appear to." عن له ظهر . Tough struggle. من تعب : : أَنَّ . زهر .To groan; moan Drastic measures. جهاد اجراءات عنيفة إعتنافاً : ضد مباشرة تعنيف : لوم شدید معتقف : غير مباشر : اخذ بمنقه عانق : طوق بذراعيه اعتنق . تعانق الرجلان Indirectly. Reprimand; severe reproof. Indirect. To collar; seize by the neck. To embrace; hug. To embrace one another. - الله بن .To adopt, or embrace, a religion نق . عنق : رقبة - ) في المعمار ) Button. Cervix. ( في التشريح ) عنقاء : طائر مجهول ; Griffon griffin; fabulous bird. Embracing. عناق . معانقة عناق : انتي اولاد المعز الارض : تفه She-kid. Caracal lynx. Neck. عنان : سحاب شق - السماء Clouds. To rend the skies. عنان : سير اللجام شرع .Reins اطلق له ال. اطلاق الــ الخياله عبة : عنانة عنين : عاجز تناسليا To give the reins to. To give free play to one's imagination. Impotence; impotency. Impotent; spado. عنوة : قدر .Force; violence; coercion عنوةً : قدراً عنا : خضع ح أَنَّ : أخذ قهراً By force; forcibly. To yield; submit, To take by force. give way. ة الامر To concern; affect the interest › of; be of importance to. عنون الخطاب : علونه : To address a letter - الكتاب : اسماه ,To give a title, or name to a book, poem, article, deed, etc.

اسم الملف: KTB_0108847

الصفحة: 462

عرض الصفحة
الثقافة الإسلامية العامة

طوفان نوح بين الأساطير والآثار والقرآن - الراوي

عبدالوهاب عبدالرزاق الراوي

٣٥٧ جريدة المراجع 47. Times Article, The Times Newspaper, Proving Noah's Flood; Mind and Matter, Monday 09.12.1996. 48. Times Books, World Mythology, The Times Books Publishing 49. Visser, Thomas D, Article: Historic Preservation Programme, Univrsity of Vermont 2004. 50. Wikipedia Free Encyclopedia -la 51. William Ryan & Walter Pitman, Noah's Flood, Simon & Schuster, 1999, ISBN 0 684 81052 2 (New Malden Library). 52. Wilson, Ian, Before the Flood, Orion Books Ltd, 2001 ISBN 075284 8119 53. Woolley, Sir Leonard, revised by P R S Moorey, UR of the Chaldees, The Herbert Press, London 1964, ISBN 0-906 21 2 54. Wyatt, Ronald, The Boat-Shaped Object on Doomsday Mountain, A Wyatt Archaeological Research Publication.

اسم الملف: KTB_0126285

الصفحة: 357

عرض الصفحة
علوم الحاسب الآلي

windows3.1 انطلق مع النظام - بورلاند

راسل بورلاند

File File Manager Disk Tree View Options Window Help beasts I boal lion A 713K 170. 713KG (bas)). A:** A REPORTSI No files found. C:\BEASTS*.*:1 C. MS-005_5] .. *count.exe boa Olion = report. wi zoo.bmp tiger Total 1 fle() (0 bytes) الشكل (10-7) نافذتين ضمن مدير الملفات File Manager تبينان مشهد لشجرة أدلة في سواقات أقراص مختلفة . فكرة تغيير نافذة مدير الملفات File Manager : يمكنك تغيير طريقة عرض المعلومات في نافذة مدير الملفات وباستعمال الفأرة تضع مؤشر الفأرة ما بين لوحي النافذة بحيث يتغير شكل المؤشر كما يبدو في الصورة الأولى أدناه. وعندما تسحب الفأرة يظهر شريط الشطر خط عمودي أسود). وبسحب شريط الشطر يمكنك التغيير القياس النسبي للألواح أو إغلاق لوح واحد كلياً كما يبين الشكل الثاني أدناه . وباستعمال لوحة المفاتيح يمكنك إختيار الأوامر من القائمة View لإغلاق اللوحتين أو تغيير قياساتها النسبية ويمكنك إختيار الأمر Tree Only التوليفة Alt) لإغلاق لوح محتويات الدليل أو الأمر Directory Only التوليفة Alt لإغلاق لوح شجرة الأدلة، أو الأمر Split التوليفة Alt), L لتغيير القياسات النسبية للوحين. File Tree Disk File Manager View Options Window Help CABEASTS*.* C: MS-DOS_5) beath ] boa bin bon tiger + books t... boa Olion Jtiger count.exe report. wi E 200.bmp cdrom dos dump excel init A lanman.dos C: 90,052KB free 239.064KB total Total 6 file(s) (235.319 bytes) ⠀⠀⠀ 87 مؤشر الفأرة بعد وضعه فوق شريط الشطر . شريط الشطر

اسم الملف: KTB_0059409

الصفحة: 87

عرض الصفحة
المعاجم والقواميس الأجنبية

قاموس ورتبات عربي-انجليزي

ورتبات

حاد أجاويد القوم sonages of a place مجيد ومجواد ۸۴ جاز جوازا جاز permissible, lawful To be allowable, To allow ; permit; cause to pass through; carry through one's views The principal per- One who produces verses beautiful and excellent towards one; oppress ا جَارَ يَجُورُ جَوْرًا عَلَى To be unjust جَارَ وَجَارَ عَنْ جاوز مجاوزة To exceed ; go beyond To turn aside أجَارَ إجَازَة To be one's جاور مجاورة وجوارًا neighbour; to be contiguous أجار إجارة To save; protect; aid; free from tyranny اجاره عَنْ To cause one to turn aside from measure To allow; permit; authorize; ratify; cause to pass through, execute تجاوز و إجبور ; To be neighbours to act neighbourly and protect each other To seek protection, or refuge أجازب أَجَازَ عَلَى الجَرِيع تجاوز في To grant To finish the wounded To exceed the bounds, تجاوز عن be indulgent; forgive اجنازب be immoderate in To overlook, pass over; To pass by or through, travel over (a place) To deem lawful; consider allowable; ask per- mission, ask for a gift Nut, nut-tree. Walnut client; confederate; companion; protector Violence, oppression, J.- جور إستجار جارج جهان وجيرة ; Neighbour انجاز التجارة tyranny. Tyrannical, unjust. Cocoa-nut Nux Vomica Nutmeg A nut Constellation of the Twins; Orion Side of a valley; جوز جوز هندي جوز التي جوز الطيب جوزة ج جورات المجوز اه side; region; coast ري - ورد جوري Bengal rose] جوري. Neighbourhood, vicinity Defence, protection Neighbour; contiguous Protector, defender جهزة ج جيز جورب ج جَوَارِبُ وَجَوارِيةٌ : Shoe * جاز يجوز جَوْرًا وَجَوَارًا وَعَجَارًا أَوْب جايز One who passes from one place to another; passing; law- ful; allowable; current legging; stocking (Pers.) To pass, travel through 12.

اسم الملف: الكتاب

الصفحة: 83

عرض الصفحة
المعاجم والقواميس الأجنبية

قاموس وهر عربي-انجليزي

وهر

نطس نطاسی i najs, natus well-informed, knowl- edgeable, experienced, seasoned, skilled najāsi, nifdel well-informed, knowledgeable, experienced, seasoned, skilled; (pl. nufus) a skilled, ex- perienced physician pass. nufi'a to change color, turn pale V to be pigheaded, obstinate ali mať, miť pl. & Weil amfă". Exkai meft" leather mat used as a tablecloth and gaming board, in former times also during executions chi niť, nifa' pl. Eski muta' bard palate 974 Orion's Belt (astron.); Jadi jlki block- comprehenatvo واسع النطاق ;ade ring extensive, far-reaching; large-scale mantiq (faculty of) speech; man- ner of speaking, diction, enunciation; it in ليس من المنطق ان | eloquence; logio illogical to kill je "ilm al-m. logic J mantiqi logical; dialectio(al); (pl. bli manāțiga) logician; dialectician girdle ,manatings belt مناطق .mintag pl منطق ,manatings belt مناطق .mintaga pl منطقة girdle; zone; vicinity, range, sphere, district, area, territory; ○ (mil.) sector | Bybli ääkill (ḥārra) the Torrid Zone, the :occupied territory منطقة الاحتلال . oil areas, oil منطقة البترول tropics; O fields; the zodiac (astron.); jl de m. al-jauzā' Orion's Belt منطقة haram) or) منطقة حرام ;(astron) al-huraf anni iya the الحروف التطعية sounds, and (phon.) nafafān, nițăța) to dribble, trickle نطفان,tantat تنطاف (natata i natt نطف nutat drop sperm نطف .mutta pl نطفة منطقة الحرب :prohibited area ممنوعة jki nafaqa u (nutq, İki nuṭūg, škis mantiq) to articulate; to talk, speak, utter ( s.th.); to pronounce (s.th.) | iki (bi-kalima) to say a word II to make ( s.o.) speak or pronounce; to gird, girdle (8.0.) IV to make (. s.o.) speak or talk V to gird o.s.; to be surrounded X to question (a.o.); to interrogate, examine, cross-examine ( 9.0.) al-ḥarb war zone; Ok (hurra) free zone; lo takie (sammă”) dead zone (of radio waves); in diki (sinā'īya) industrial area; m. ad-darb field of fire; (kurawiya) spherical zone; (mu'tadilatan) the two Temperate Zones; läiki. tikis I JELA! rada, harbiya) demilitarized zone; k mujar) منطقة مجردة من التجهيزات الحربية 0 sphere of influence النفوذ mindagt ronal منطق صدر النطق السامي ب | ordinance, decree minig very eloquent منطيق nutq articulated speech; pronun. ciation; word, saying, utterance; order, it was decreed by order of His Majesty that...ų ji (bukm) pronouncement ,dumfounded فاقد النطق ;of sentence speechloas jhi nutqi phonetic(al) ,nulug girth, girdle نطق .nitag pl نطاق belt: garrison belt; circle, ring, enclosure; limit, boundary; range, ex. tent, scope, compass, sphere, domain, purview; cordon n. al-jauză Jiating examination, interroga- tion, hearing; questioning napig talking, speaking; endowed. with the faculty of speech; eloquent; plain, distinct, clear; endowed with reason, reasonable, rational (being); speaker (also, e.g., in parliament); -the Arabic الناطقون بالضاد | spokesman speaking portion of mankind (lit.: those haya حيوان ناطق who pronoun on the did

اسم الملف: الكتاب

الصفحة: 974

عرض الصفحة
التاريخ

قصة الحضارة - ديورانت 1-42

ول وايريل ديورانت

95. Buckle, 1, 6zo. 96. Parton, II, 507. THE AGE OF VOLTAIRE 97. Lecky, History of... Rationalism, I, 125. 98. Tocqueville, L'Ausien Régime, 165. 99. Lecky, History of England, V, 336. 100. Mornet, Origines, 214-16. 101. La Harpe in Taine, Ancient Regime, 400. 10c. Walpole, II., letter of Oct. 19, 1765. 103. Id., letter of Nov. 19, 1765. 104. Morner, 269. 105. Ibid. 105. Toth, W'onian and Rococo, 234. 107. Mornet, 272. 10S. Willey, Eighteenth-Century Back- ground, 192. 109 Taine, Ancient Regime, 293. 110. Robertson, J. M., History of Free- thought, II, 278. 11. Montalembert, Monks of the West, I, 86. 112. Mornet, 141. 13. Voltaire, Oeuvres complètes, XLIII, 237. 114. Letter of Nov. 9, 1764. 115. Wilson, Diderot, 286; Palmer, Carbolics and Unbelievers, 17. 116. Torrey, Spirit of Voltaire, 133. 117. Condorcet, Progrès de l'esprit bumasin, 255. 118. Mornet, 125. 119. Ibid., 173. 120. Eckermann and Soret, Conversation with Goethe, 411, 529. 121. Frederick to Voltaire, May 5, 1767. 122. Grimm. Corresp., Sept. 15, 1767. Dict. Phil., art. "God." 123. EPILOGUE 1. Crocker, Embattled Philosopher, 407. 2. Sade, Marquis de, Justine (1791), Ju- liette (1792), Philosophie dans le bou- doir (1793). 3. Musset, Alfred de, Confessions of a Child of the Century, 21 f. 4. Chaponnière, Geneva, 231, 5. Pbil. Dict., art. "God," Sec. iv, art. "Polytheism."

اسم الملف: 09-4-38

الصفحة: 293

عرض الصفحة
الإدارة

فلسفة الفكر الإداري والتنظيمي - المطيري

ثامر ملوح المطيري

(28) Douglas Mc-Gregor, The Human Side of Enterprise, N. Y. : McGraw-Hill Book Co., 1960. (29) R. Blake and J. S. Mouton, The Managerial Grid, Houston,Gulf Pub. Co., 1964. (30) Keith Davis, Human Behavior At Work, 4th ed., N. Y., McG. H. Book Co., 1972. (31) Gibson, Ivancevich, and Donnelly, Organizations, Behavior, Structure, Processes, 4th ed. B. P. Inc., Texas, 1982. (32) F. E. Fiedler, Validation and Extension of the Contingency Model of Leadership Effectiveness: Psychological Bulletin, Vol. 76, 1971. (33) M. Grosz, General Theory of Management Communication, Providence, R. I. Institute of Management Science, 1969. (34) R. Bellows, T. Glison, and G. Odion, Executive Skills, Eng. Cliffs N. Y. Prentice-Hall, Inc., 1962. (35) William Glueck, Management, Hin Sdale 911: The Dryden Press, 1977. (36) H. Dewhirst, Influence of Preceived Information - Sharing Norms on Communication Channel Utilization - Academy of Management Journal, Sept., 1971. (37) L. Sayles, and G. Strauss, Managing Human Resources, Scond ed., Englewood Cliffs: Prentice-Hall, 1981. (38) Peter Drucker, Management: Tasks, Responsibilities, Practices, N. Y. Harper and Row Publishers, 1974. (39) William Donovan, Intelligence: Key To Defense, Life Sept., 30, 1946. (40) Richard Snyder, H. W. Bruck and Burton Sapin, Foreign Policy Decision Making, The Free Press of Glencose... (41) Andrew Scott, The Functionning of the International Political System.. (42) Robert Murdik and Joel Ross, Information System For Modern Management, Eng. Cliffs, N. Y. : Prentice-Hall, Inc., 1971. (43) Bertram Colbert, The Management Management Services, Vol. 4, No. 5, 1967. Information System, (44) Garry William, Integrating Wellness into Learning, Training and Development Journal, Vol. 34, No. 7, 1980. (45) H. Leavitt, Managerial Psychology, 5th ed., University of Chicago Press, 1978. 141

اسم الملف: KTB

الصفحة: 361

عرض الصفحة
المعاجم والقواميس الأجنبية

قاموس المورد - عربي -انجليزي (ط. 1995)

روحي البعلبكي

۱۱۲۳ منطقة منْصَرِف [لغة ] cated to, engaged in, occupied with inflected (word); triptote منصرم : منقض، ما past, bygone, elapsed, over مُنْصَعِقَ - راجع مَصْعُوق منصف [ تشريح] مُنَصَّفَ : مَشْطُورٍ ، مَقْسُوم منصف : مُقسم منصف ( هندسة] at an end mediastinum halved, bisected, divided halving, bisecting, dividing; bisector, divider bisector منصف : عادل - just, fair, equitable, impartial, evenhand مَنْصِفِي [ تشريح] ed, fairminded, rightful mediastinal مُنَضّد (الحُرُوفِ): صَفَّاف نضَدَة : طاولة منضغط : قابل للانضغاط : typesetter, compositor table; desk; bureau; stand compressible compressibility affiliated, associated; member, affiliate, associate balloon, aerostat airship, dirigible, zeppelin منضغطية: انضغاطيَّة منطاد : مَرْكَبَةٌ هَوَائِيَّةٌ بِلَا جَنَاحَيْنِ مُنْطَادٌ ذُو مُحرك مُنطَرِح مَرْمِي، مَطْرُوحٍ، طَرِيحٍ - راجع مَطرُوحٍ مطفا منطفى - راجع مَنْطِق : كَلام منصوب : مقام ;erected, raised, set up, put up installed منطق: لفظ ، نُطق - راجع نُطق مَنْصُوب : مَعْرُوس ، مَزْرُوع مَنْصُوب : مُعيَّن (في منصب) - راجع مُنصب mounted planted منطق ، عِلْمُ المنطق speech logic مَنطِقُ رَمْزِيٌّ أو رِيَاضِي symbolic logic, mathematical (noun in the) accusative, (verb in the) [] si subjunctive supported, aided, assisted مَنْصُورٍ مُؤَيَّد مَنْصُورٍ : مُنتَصِر - راجع مُنتَصِر منصوص عَلَيْهِ منضبط : مُتَمَيِّز بالانضباط provided for, stipulated, laid down غَيْرُ مُنْضَبِط disciplined undisciplined مِنْضَح دُوش ، مِشَن shower, shower bath, douche watering pot, watering can sprinkler مِنْضَحَة (الزَّرْعِ ) : رَشَّاشَة مِنضَحَة : مرشة مِنْضَحَة : دوش، مِشَنِّ - راجع مِنْضَح مَنْطِقُ صُورِي مَنْطِقُ القَضَايَا منطق المحمولات منطق، عَدَدٌ مُنْطَق منطق حزام logic formal logic propositional logic predicate logic rational, rational number belt, girdle مِنْطَقَة : قِطْعَةٌ مَحْدُودَةٌ مِنَ الأَرْضِ ، إقْلِيم ، دائِرَة، مَحَلَّة ,area region, territory, land; terrain; district; zone; sec- منطقة حزام مِنطَقَةُ البُرُوج مِنْطَقَةُ الجَوْزاء مُنَضَّد : مُتَرَاصِف (صِفَةٌ لِلْأسنان) well set, compact, well المنطقة الحَارَّةُ أو الاسْتِوَائِيَّةُ أَو المَدَارِيَّة strung, regularly set tion, part belt, girdle zodiac Orion's Belt the Torrid Zone, the tropics hibited area, forbidden zone مُنَضَّد : مَرْصُوف، مُرَتَّب في طبقات arranged one above مِنْطَقَةٌ حَرَامٌ أو مُحَرَّمَةٌ أو ممنوعة no-man's-land, pro منضد مرتب، منسق well-ordered, well-arranged, the other; tiered; stratified orderly, in good order, regular; arranged, arrayed, put in order منضد (الحُرُوفِ): مَصْفُوف composed, set, typeset مِنطَقَةٌ حُرَّة المنطقة القطبية الجنوبية المنطقة القطبية الشمالية free zone Antarctic Circle Arctic Circle

اسم الملف: الكتاب

الصفحة: 1123

عرض الصفحة
التاريخ الإسلامي

قصة الحضارة

ول وايريل ديورانت

95. Buckle, 1, 6zo. 96. Parton, II, 507. THE AGE OF VOLTAIRE 97. Lecky, History of... Rationalism, I, 125. 98. Tocqueville, L'Ausien Régime, 165. 99. Lecky, History of England, V, 336. 100. Mornet, Origines, 214-16. 101. La Harpe in Taine, Ancient Regime, 400. 10c. Walpole, II., letter of Oct. 19, 1765. 103. Id., letter of Nov. 19, 1765. 104. Morner, 269. 105. Ibid. 105. Toth, W'onian and Rococo, 234. 107. Mornet, 272. 10S. Willey, Eighteenth-Century Back- ground, 192. 109 Taine, Ancient Regime, 293. 110. Robertson, J. M., History of Free- thought, II, 278. 11. Montalembert, Monks of the West, I, 86. 112. Mornet, 141. 13. Voltaire, Oeuvres complètes, XLIII, 237. 114. Letter of Nov. 9, 1764. 115. Wilson, Diderot, 286; Palmer, Carbolics and Unbelievers, 17. 116. Torrey, Spirit of Voltaire, 133. 117. Condorcet, Progrès de l'esprit bumasin, 255. 118. Mornet, 125. 119. Ibid., 173. 120. Eckermann and Soret, Conversation with Goethe, 411, 529. 121. Frederick to Voltaire, May 5, 1767. 122. Grimm. Corresp., Sept. 15, 1767. Dict. Phil., art. "God." 123. EPILOGUE 1. Crocker, Embattled Philosopher, 407. 2. Sade, Marquis de, Justine (1791), Ju- liette (1792), Philosophie dans le bou- doir (1793). 3. Musset, Alfred de, Confessions of a Child of the Century, 21 f. 4. Chaponnière, Geneva, 231, 5. Pbil. Dict., art. "God," Sec. iv, art. "Polytheism."

اسم الملف: الجزء 38

الصفحة: 293

عرض الصفحة
الموسوعات العامة

الموسوعة العربية العالمية (ملون)

مجموعة من العلماء والباحثين

أودبي و و ويجستون أودتشورن الأودر، نهر أودواسر أودوبون، جون جيمس أوديب أوديتس، كليفورد أوديسا الأوديسة أودين، و. هـ أور أوراسيا أوراش البحر الأوراش الدقيقي الأوراق القابلة للتداول الأورال، جبال الأورال، نهر الأورام، علم الأورانج الحرة، ولاية الأورانج، نهر الأورانجيون أورانوس أورانوس أوربا أوربان الثاني أوربان السادس الأورة الأورة أورتيجا، إي جاسيت خوسيه أورتيجا، دانيال الأورج أورخان بن عثمان الأورد، نهر أورستد، هانز كريستيان الأورستد، وحدة الأورسوليات الأورطي أورفيوس أوركزي، البارونة الأوركسترا أوركني أورلاندو أورليان أورلييان Oadby and Wigston Oudtshoorn Oder River Odoacer Audubon, John James Oedipus Odets, Clifford Odessa Odyssey Auden, W.H. Ur Eurasia Sea orache Farinose orache Negotiable instrument Ural Mountains Ural River Oncology Orange Free State Orange River Orangemen Uranus Uranus Europa Urban II Urban VI Ore Ore Ortega y Gasset, Jose Ortega, Daniel Organ Aurkhan- ibn- Uthman Ord River Oersted, Hans Christian Oersted Ursulines Aorta Orpheus Orczy, Baroness Orchestra Orkney Orlando Orleans Orleans أوساكا. ۳۵ أورنغزيب الأورنيثوبتر أورهوس أوروبا أورورا أورويل، جورج أوريادا، شين الأوريجامي، الفن أوريجون أوريجون، إقليم أوريجون، كرمة أوريجون، ممر أوريزا با أوريزابا، قمة أوريسا أوريستيس أوريلانا، فرانسيسكو دو أوريليان أورينوكو، نهر أوريون الإوز الأسود أوز، أنهار Aurangzeb Ornithopter Arhus Europe Aurora Orwell, George O'Riada, Sean Origami Oregon Oregon Territory Oregon grape Oregon Trail Orizaba Orizaba, Pico de Orissa Orestes Orellana, Francisco de Aurelian Orinoco River Orion Black swan Ouse الإوز البري الأوز الكبير الإوز الكندي اوز هاواي Wild Geese Great Ouse Canada goose Nene الأوزاعي، أبو عمرو أوزاليد، طريقة أوزان الشعر الأوزان والمقاييس أوزبكستان أوزبورن، جون الإوزة الإوزة الأم الإوزة البرية الإوزة، عشبة أوزريس أوزوالد، لي هارفي الأوزون أوس بن حجر أوس بن الصامت الأوس والخزرج أوسا، جبل أوساكا al- Awza'i, abu- 'Amr Ozalid process Scanning, Poetry Weights and measures Uzbekistan Osborne, John Goose Mother Goose Brent goose Goose grass Osiris Oswald, Lee Harvey Ozone Aws ibn- Hijr Aws ibn-as- Samit Aws and Khazraj Tribes Mount Ossa Osaka

اسم الملف: الجزء 28

الصفحة: 35

عرض الصفحة
الموسوعات العامة

الموسوعة العربية العالمية

مجموعة من العلماء والباحثين

أودبي و و ويجستون أودتشورن الأودر، نهر أودواسر أودوبون، جون جيمس أوديب أوديتس، كليفورد أوديسا الأوديسة أودين، و. هـ أور أوراسيا أوراش البحر الأوراش الدقيقي الأوراق القابلة للتداول الأورال، جبال الأورال، نهر الأورام، علم الأورانج الحرة، ولاية الأورانج، نهر الأورانجيون أورانوس أورانوس أوربا أوربان الثاني أوربان السادس الأورة الأورة أورتيجا، إي جاسيت خوسيه أورتيجا، دانيال الأورج أورخان بن عثمان الأورد، نهر أورستد، هانز كريستيان الأورستد، وحدة الأورسوليات الأورطي أورفيوس أوركزي، البارونة الأوركسترا أوركني أورلاندو أورليان أورلييان Oadby and Wigston Oudtshoorn Oder River Odoacer Audubon, John James Oedipus Odets, Clifford Odessa Odyssey Auden, W.H. Ur Eurasia Sea orache Farinose orache Negotiable instrument Ural Mountains Ural River Oncology Orange Free State Orange River Orangemen Uranus Uranus Europa Urban II Urban VI Ore Ore Ortega y Gasset, Jose Ortega, Daniel Organ Aurkhan- ibn- Uthman Ord River Oersted, Hans Christian Oersted Ursulines Aorta Orpheus Orczy, Baroness Orchestra Orkney Orlando Orleans Orleans أوساكا. ۳۵ أورنغزيب الأورنيثوبتر أورهوس أوروبا أورورا أورويل، جورج أوريادا، شين الأوريجامي، الفن أوريجون أوريجون، إقليم أوريجون، كرمة أوريجون، ممر أوريزا با أوريزابا، قمة أوريسا أوريستيس أوريلانا، فرانسيسكو دو أوريليان أورينوكو، نهر أوريون الإوز الأسود أوز، أنهار Aurangzeb Ornithopter Arhus Europe Aurora Orwell, George O'Riada, Sean Origami Oregon Oregon Territory Oregon grape Oregon Trail Orizaba Orizaba, Pico de Orissa Orestes Orellana, Francisco de Aurelian Orinoco River Orion Black swan Ouse الإوز البري الأوز الكبير الإوز الكندي Wild Geese Great Ouse Canada goose اوز هاواي الأوزاعي، أبو عمرو أوزاليد، طريقة أوزان الشعر الأوزان والمقاييس أوزبكستان أوزبورن، جون الإوزة الإوزة الأم الإوزة البرية الإوزة، عشبة أوزريس أوزوالد، لي هارفي الأوزون أوس بن حجر أوس بن الصامت الأوس والخزرج أوسا، جبل أوساكا Nene al- Awza'i, abu- 'Amr Ozalid process Scanning, Poetry Weights and measures Uzbekistan Osborne, John Goose Mother Goose Brent goose Goose grass Osiris Oswald, Lee Harvey Ozone Aws ibn- Hijr Aws ibn-as- Samit Aws and Khazraj Tribes Mount Ossa Osaka

اسم الملف: الجزء 28

الصفحة: 35

عرض الصفحة
العلوم بحتة

علم الفيروسات

مصطفى عبدالعزيز مصطفى

Onion yellow dwarf disease Optimum precipitation method Ornithosis Papilloma Para-aminobenzoic acid Paramyxo viruses Passive immunisation Pattern test Peach mosaic Peach rosette Peach yellow Pelargonium Pentose Pepper Pepsin Peptide bond Persistent transmission Petunia mosaic Phages Phage conversion Phage mutants Phagocidin Phagolessin Phagomycin Phenylalanine Phospholipid Photochemical pH value علم الفيروسات مرض التقزم الاصفراري للبصل (٥٣) طريقة الترسيب الأمثل (۱۲۳) حمى الطيور (۲۰) تورم حلمي (۲۳) حمض بارا أمينوبنزويك (١٨٦) فيروسات هلاميانية (١٩٧، ١٩٩، ٢٢٤) تمنيع منتقل (۱۱۹) اختبار نمطی (۱۳۱) تبرقش الخوخ (٥١) تورد الخوخ (٥٣) اصفرار الخوخ (٥٣) جارونيا (۱۷۰) سكر خماسي (۷۲) فلفل (۱۷۰) ببسين (١٥٣) رابطة ببتيدية (۸۰) نقل مستديم (٦٢) تبرقش البتونيا (٦٧) فاجات أو لاقيات (٢٥ ، ٢٧ ، ٢٨ ، ٩٠) تبديل فاجي (٢١٢،٩٥) طفرات فاجية (۱۰۲) فاجوسیدین (۱۷۳) فاجوليسين (۱۷۳) فاجوميسين (۱۷۳) فينيل الانين (٨٣، ١٦٨) فوسفوليبيد (۲۰۳) کيميائي ضوئي (١٥٩) رقم إيدروجيني (۳۷) ٢٤٤

اسم الملف: KTB_0011170

الصفحة: 244

عرض الصفحة

لم نعثر على نتائج

لم نعثر على نتائج